在線繁簡轉換
當前位置: 首頁 > 图书 > 少儿 > 科普/百科 > 不可不知的科學

『簡體書』 不可不知的科學

自編碼:1808721
商品貨號:9787556023295
作者: 【英】約翰範登
出版社: 長江少年兒童出版社
出版日期: 2015-4-1

售價:HK$ 58

購買數量

內容簡介:

 《不可不知的科學》是一本麵向7-14歲兒童的,以趣味漫畫形式講解日常科學原理的少兒科普百科圖書。本書作者約翰範登是聞名國際的暢銷科普書作家,他曾4次入圍世界科普圖書最高獎“英國皇家學會科學圖書獎”(也稱“安萬特科學圖書獎”)。他的作品曾登上紐約時報和華盛頓郵報兩大暢銷書排行榜,獲得“美國國家圖書獎”等諸多重量級獎項。

本書從電吹風、電鈴、煙霧報警器,到空間通信、3D打印機、平板電腦,為孩子解讀新時代的常見科學知識。與時俱進的科學內容,清晰明了的原理講解,能充分滿足孩子對身邊科學知識的好奇心。

書中4個主題附有8張大拉頁,清晰全麵地展示工作流程,能充分培養孩子的係統性思維,鍛煉邏輯思維能力。全彩手繪的精美透視圖,生動有趣的卡通細節,讓孩子在學習科學知識的過程中,也能感覺賞心悅目。

《不可不知的科學》是國際知名科普作家寫給孩子的趣味科學小百科,能充分滿足孩子好奇的天性,啟發他們從生活中去發現問題,思考問題,從小培養良好的科學習慣。

 

編輯推薦

也許,他因此喜歡科學

當孩子年紀還小的時候,他讀了一本科普書,從此便愛上了物理,後來,他成為了科學家。

我很想以上麵這種喜聞樂見的故事作為開頭,來講述一本書所能達到的影響力。但很可惜的是,我不能。對科普和物理的喜愛並沒有讓我成為科學家。但認識了更多的人和事之後,我開始懂得,對於一件事物的喜愛,可能隻是變成長大後的一項愛好,也可能會在很小的時候,就為自己種下一個遠大的夢想,並影響著人未來的一生。

卡爾·薩根曾經說:“我們人類是一種充滿希望和毅力的物種,至少,也是擁有少許智慧、無盡的慷慨和熱情,去探索我們所在的這個宇宙的物種。”因為從小讀到的一本好書而勵精圖治、奮發圖強,最後成為科學家的,確有其人。因為一本好書而興趣盎然,讓人愛上閱讀和知識的,也不在少數。孩子可能會因為課本的枯燥無味而討厭某一門學科,也可能因為一本課外書籍的有趣而鑽研某一門學科。這是人類的天性使然,也是充分發掘孩子興趣的必要。

當然,好書的影響也許並不隻針對孩子。比如,當我拿到《不可不知的科學》的PDF樣張時,內心就充滿了“為什麼我小時候就沒有這麼好的書啊”和“如果我以前讀到這種書說不定就堅定不移地去學物理了啊”的感慨。

最先看到的,是講述垃圾回收的兩頁。為了契合“垃圾”主題,配色都灰撲撲、暗沉沉的。但這絲毫沒有掩蓋它最大的亮點——完美的圖文結合。或者說,完美的畫圖講故事。不需要看文字,就能清楚了解它講的是垃圾分類和回收的知識。繪者還將真實的技術環節進行誇張和修飾,增加了生動的人物形象,使得繪圖充滿了想象力和趣味。接著,我看到了一幅橫跨4頁的拉頁大圖:一封航空郵件是如何經曆各個環節,從北美飛往澳大利亞的。全書共有4幅這樣的拉頁大圖。

麵對如此精巧的圖文和設計,我當即開始進行選題策劃。一查資料,又發現了一件了不得的事——作者約翰·範登(John Farndon)曾4次入圍“英國皇家學會科學圖書獎”決選名單。“英國皇家學會科學圖書獎”是國際公認的科普圖書最高獎項, 4次入圍足以證明他強大的實力。在作者的個人主頁上,我得以進一步膜拜這個大神:擁有劍橋大學科學和英國文學雙學位,有26年創作經驗,出版超過300本圖書,創作題材十分廣泛,涉及地球科學、自然知識、環境話題、社會問題等諸多領域,獲得過“美國國家圖書獎”等諸多重量級獎項。此外,他還是一名多才多藝的劇作家和作曲家。

作者如此重量級,我不得不小心翼翼地反複與負責版權的同事確認:這本書的作者,真的就是這個“約翰·範登”嗎?在得到外方的肯定回答後,我收起激動的心情,迅速完善選題方案。當時樣書仍未寄到,我還拜托了成本部門參照其他樣例,提前進行成本核算。

不久之後,版權順利拿下。隨後,樣書寄到。

版權拿下的欣喜還未享受完,樣書的內容又給我扔了一枚炸彈:根據之前拿到的電子文檔,我以為書中最難的知識不過是電鈴的工作原理而已,卻沒想到,電鈴隻是倒數第二難的(最不難的就是跨國郵件了)。書中涉及了電吹風、吸塵器、煙霧報警器、太陽能電池板、火箭、深潛器、3D打印機等各種設備的工作原理,知識點雖不深,卻範圍廣,而且術語眾多,稍不留意就會出錯。這麼多新鮮的科技知識,以我的物理知識儲備,能夠應付得了嗎?

既然如此,那就好好拜托譯者吧!譯者仔細地查閱資料,翻譯完後,又專程請大學教授對一些模糊的知識點進行了確認。最終交到我手中的譯稿,就是一個知識點和詞彙都較為準確的版本。

接著就是將知識本土化、精確化的編校環節了。原書直譯的“縫紉機”,為了不與中國的老三大件“腳踏縫紉機”產生衝突,就必須將其改為圖中所繪製的“電動縫紉機”;原書直譯的“洗衣機”,大概是國外不流行“波輪洗衣機”,所以也要改成圖中所繪製的“滾筒洗衣機”。另外,原書的英文與繪圖的留白十分得當,改成中文後,需要適當增減文字,以保持圖文搭配的美感……

終於,這樣一本並不算厚(80頁)卻知識點豐富的小百科圖書,即將與孩子們見麵了。作為一名編輯,我為能引進這樣優質的科普圖書而高興。作為一名讀者,我為自己小時候沒有讀到這樣優質的科普圖書而遺憾。

希望這樣一本好書,能讓孩子們喜歡。也許,科學因此成為他的愛好。也許,他因此而喜歡更多的科學。

目錄:


太陽能
門鈴
吹風機
料理機
做比薩
微波爐
冰箱
滾筒洗衣機
真空吸塵器
電動縫紉機
跨國信件
垃圾處理

馬桶抽水箱
下水道
天然氣
智能手機
烤麵包機
煙霧報警器
3D打印機
天氣預報
電視機
發射火箭
發射衛星
汽車
噴氣式飛機
深潛器
詞彙表
中英對照表